首页 运营 正文
九月九日古诗翻译赏析 九月九日古诗赏析解释

来源:网友投稿 浏览数:6034 关注:267人

九月九日古诗翻译赏析 九月九日古诗赏析解释

1.翻译:一个人一个人在异国他乡的时候,每个假期都会思念远方的亲人两次。今天回头看兄弟们,满脑子都是山茱萸,唯独缺我一个。

2.赏析:“独在异乡为异客”。开篇描写了诗人在异乡的孤独感。在这短短的一句话中,诗人用了一个“独”字和两个“异”字,可见诗人有一种强烈的异地游览的感情。他在外面越孤独,对家乡亲人的思念就越强烈。当时的封建社会,交通闭塞,人们过着自给自足的生活,地区之间的交流也很少。因此,不同地方的人们在当地的风俗、生活习惯和语言上有很大的差异。所以,诗人离开生活多年的家乡去异地生活,自然会感到陌生和孤独。诗人平淡地描写自己在异乡,却蕴含着他朴素的思想感情。

获赞:549 | 收藏:15 | 发布时间:2024-05-10 10:02:23

  •  标签:  

原文链接:http://www.liyan0123.com/3594.html

=========================================

特别声明:以上内容来源于网友投稿,编辑整理发布,如有不妥之处,请与我方联系删除处理。

推荐阅读